torsdag 30 april 2009
visste ni...
söndag 26 april 2009
Om att gräva
Läste en kort artikel skriven i Bangkok Post denna helg, handlade om Than Shwe (juntaledare i Burma), i ett tal nyligen hade han citerat ett burmesiskt ordspråk:
- A recently dug well cannot be expected to produce clear water immediately.
Det skulle jämföras med den långa väntan på demokrati. Journalisten (Aung Zaw från Irrawaddy news magazine) kontra:
- Maybe he is digging his well in the wrong soil.
Jag kan inte annat än hålla med journalisten, men precis som han påpekar så har Than Shwe inget att förlora. Enligt journalisten skulle Than Shwe hålla uppsikt över vad media säger om honom, i talet bad han också att det framtida ”valet” skulle hållas utan personliga attacker. Är han rädd… En illa omtyckt ledare vars föregångare hamnat i fängelse och sedan dött under husarrest, vad har han att förlora? Enligt journalisten skulle grävandet kunna fortsätta i evigheter, men frågan är om de som gräver orkar. Han avslutar;
- The Burmese people are getting thirsty.
Jag hoppas att han funderar på vad han har att vinna.
torsdag 23 april 2009
fredag 17 april 2009
Do it!
Censur?
måndag 13 april 2009
söndag 12 april 2009
Vientiane
lördag 11 april 2009
söndag 5 april 2009
Längtan
onsdag 1 april 2009
I prefer a simple one
- Hello
- Hello, are you married?
- No, I don’t plan to marry yet.
- What about the girl your family choose for you?
- I don’t like her. I don’t love her.
- She seems nice.
- But she is very social, and I don’t like the society she is in. I prefer a simple one from a decent family.
This is a conversation on a "learning English" tape from Burma. My roommate plays it over and over again. This is only one of many episodes that drives me crazy..
Even worse was when I read an article written by a woman who had travelled in Burma and she wrote about conversations she had had with “really good English speaking Burmese people” and they are exactly the same as the tape.